シドニー–(BUSINESS WIRE)–(ビジネスワイヤ) — オーストラリアの中小企業は、手頃な融資を受けることに今も苦労していますが、より多くの選択肢の提供を受けるに値すると、運転資金管理ソリューションを提供する大手フィンテックのタウリアは指摘しています。オーストラリアの小企業は、国内外の大企業のサプライヤーとして活動することが多々ありますが、タウリアは、新たなホワイトペーパーの中で、そのような中小企業が資金調達に際して直面している複数の課題を紹介しています。

中小企業はGDPの35%、雇用の44%を占め、オーストラリア経済の原動力となっていますが、オーストラリア準備銀行によるCOVID-19パンデミックに関する分析は、中小企業への融資が2019年1月以降比較的横ばいで推移していることを示しています。タウリアは、この継続的な資金供給の不足には5つの主な原因があると考えています。

中小企業は、特に従来の銀行からの資金調達に長期的な課題を抱えている 中小企業は流動性リスクやキャッシュフローを把握するために割くことができるリソースが少なく、資金調達の必要性に気付いたときには手遅れになっていることがある 中小企業向けローンとオーストラリア準備銀行のキャッシュレートとの間の金利スプレッド – タウリアの経験では、中小企業の金利は大企業よりも10%以上高いことが多い オルタナティブ・ファイナンスの利用に関する誤解 – オルタナティブ・ファイナンスは、英国や欧州など他の主要国では安価で利用しやすい金融形態として普及している 従来の銀行のサプライチェーン・ファイナンス・プログラムでは、多数の中小企業を受け入れることができるテクノロジー・プラットフォームがないため、中小企業はこの種の融資を利用することができない タウリアのアジア太平洋責任者のスティーブ・スコットは、こう語っています。「オーストラリアの今後の経済成長のために、あらゆる規模の企業がクレジットを利用できることが必要です。中小企業は、世界的パンデミックが始まってから18カ月間の苦境の影響をまともに受け、特に厳しい状態に置かれています。中小企業による低コストの資金調達を容易にする方法として、早期支払いプログラムへの参加が挙げられますが、誤解や規制の未整備により、まだ広く普及していないのが現状です。中小企業がサプライチェーン・ファイナンスなどの低コストのオルタナティブ・ファイナンスを理解し、利用できるようにすることは、オーストラリア経済において最も優先されるべきことの一つです。」

タウリアによると、オーストラリア政府は当然ながら、世界的なパンデミックという現在の厳しい状況の中で、中小企業の成長を支援することに力を入れてきました。透明性を高めるために報告義務を導入し、中小企業のキャッシュフローを改善するために中小企業に対する支払条件を30日に制限する規制を提案しています。

「規制面における政府の取り組みは、理解と透明性をさらに向上させるために大きな力となり、さまざまなファイナンス方式の利用に対する企業の行動を変化させることにつながります。サプライチェーン・ファイナンスは、中小企業が直面するすべての問題を解決するものではありませんが、最も効率的なキャッシュフロー・ファイナンスの形態の一つであることは明らかであり、中小企業の成長を支援するため、従来型のファイナンスと並行して行われるべきです。テクノロジーを駆使したサプライチェーン・ファイナンスのソリューションは、長期的な視野で責任を持って実行されることで、オーストラリアの大小さまざまな企業の成長を促進することにもなるでしょう」とスティーブ・スコットは話しています。

タウリアのホワイトペーパー「How supplier finance supports Australian businesses(オーストラリアの企業を支えるサプライヤー・ファイナンス)」は、こちらからダウンロードしていただけます。https://taulia.com/resources/how-supplier-finance-supports-australian-businesses/

タウリアについて

タウリアは、カリフォルニア州サンフランシスコに本社を置く運転資本管理ソリューションのフィンテック・プロバイダーです。タウリアは、買掛金、売掛金、在庫に閉じ込められている価値を企業が活用できるようにします。200万社以上の企業ネットワークがタウリアのプラットフォームを利用して、支払いを行う時期や受け取る時期を判断しています。タウリアの処理額は毎年5000億ドルを超えており、エアバス、アストラゼネカ、日産、ボーダフォンを含む世界最大規模の企業から信頼されています。

詳細情報については、www.taulia.comをご覧ください。

本記者発表文の公式バージョンはオリジナル言語版です。翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *